Cuando Usar In On At - []

Cuando Usar In On At

Cuando Usar In On At
Se usa at para referirse a un lugar como punto en el espacio. Se usa in para referirse a un lugar como punto dentro de un área. Se usa on para referirse a un lugar como superficie.

¿Cuándo se usa el in on y at?

Normalmente utilizamos ‘at’ para hablar de lugares como un aeropuerto, una estación, un banco, etc., e ‘in’ para referirnos a una ciudad o un país. Nunca usamos, en cambio, la preposición ‘to’: Llegamos a París a las 20.00 h.

¿Cómo se usa el AT?

¿Cuándo utilizar la preposición ‘ON’: ‘Sobre’, ‘encima de’? Días especiales: On my birthday, on Christmas Day, etc. Días de la semana: On Monday, on Sunday, etc. Sobre superficies: On the table, on the beach, etc.

¿Qué es AT y ejemplos?

Uso de AT en Inglés – En primer lugar, vamos a ver cómo utilizar una de las preposiciones de tiempo en inglés más conflictivas: AT. Porque tiene una parte sencilla, pero luego otra un poco más compleja. No obstante, os lo vamos a explicar tan bien que no os va a quedar ninguna duda cuando terminéis este punto.

  • Probablemente, ya sepáis el uso más habitual de AT en inglés: decir las horas,
  • Estas pueden ser las del reloj (at five o’clock, at 11:30) o una palabra que haga referencia a una hora,
  • Por ejemplo, la medianoche (midnight ) son las 12 de la noche y la hora de comer (lunchtime) suele ser una referencia fija durante el día.

De la misma manera, AT se usará con el amanecer (dawn) o la puesta de sol (sunset), Por otro lado, AT aparece en una serie de expresiones comunes que guardan una relación entre sí: no son horas de trabajo, Es decir, se trata de momentos del tiempo que dedicamos al ocio o al descanso.

Most people don’t like going out at night. – A mucha gente no le gusta salir por la noche. Can you visit me at the weekend? – ¿Puedes venir a verme el fin de semana? At Christmas, we usually go shopping. – En Navidades, solemos ir de compras. At the moment, the kids are eating their breakfast. – Los niños, en este momento, están desayunando. Will you listen and understand at the same time? – ¿Quieres escucharme y entenderme al mismo tiempo?

¿Qué son las preposiciones de lugar en inglés?

¿Qué son las preposiciones de lugar en inglés? – Nivel A2 – GCFGlobal Idiomas Ahora que puedes expresar cuando algo sucede en un lugar en específico, aprende cómo decir que algo está en determinado lugar. Las preposiciones de lugar o prepositions of place, nos permiten decir con exactitud el lugar dónde se encuentran las cosas. En muchas de las ocasiones, estas preposiciones se ubican justo después del verbo principal o acción de la oración. Cuando Usar In On At Observa cómo funcionan y cómo las puedes usar: In : Dentro de, en el interior

Mary is in the hospital, María está en el hospital.

At : En, al lado de, junto a

Carlos is at home. Carlos está en casa.

On : Encima de, sobre

The food is on the table, La comida está en la mesa.

Next to : Al lado de

The cat is next to the couch. El gato está al lado de el sofá.

Between : Entre

My school is between the library and the hospital, Mi colegio está entre la biblioteca y el hospital.

Behind : Detrás

The glasses are behind those dishes. Los vasos están detrás de esos platos.

In front of : Enfrente de

She is sitting in front of me. Ella está sentada enfrente de mí.

Opposite : Opuesto a, del otro lado

The bank is opposite the train station. El banco esta del otro lado de la estación de tren.

Under : Debajo de

The dog is under your bed. El perro está debajo de tu cama.

Above : Encima de

The clock is above the chair. El reloj está encima de la silla.

Below : Por debajo de

We are walking below the bridge. Estamos caminando por debajo del puente.

: ¿Qué son las preposiciones de lugar en inglés? – Nivel A2 – GCFGlobal Idiomas

¿Cómo se usan las preposiciones en inglés ejemplos?

Otros usos de las preposiciones –

Podés usar preposiciones como “for”, “of”, “with”, “at”, “to” y “about”, después de un adjetivo. Por ejemplo: “I’m afraid of spiders”, “I’m very excited about my holiday”. Podés usar preposiciones después de un verbo. Por ejemplo: “This book belongs to me”, “I paid the waiter for the coffee”. Podés utilizarlas después de un sustantivo. Por ejemplo: “She has trouble with remembering new vocabulary.”

Es normal que al comienzo te resulte un poco complicado darle el uso correcto a cada una de las preposiciones, pero con un poco de práctica lograrás dominarlas. Una buena manera de practicar, es escribiendo frases cortas sobre cosas que hacés diariamente, como por ejemplo a la hora en que te levantas y vas al trabajo o sobre los lugares donde se encuentran los objetos en tu casa.

  • Si querés aprender más sobre las preposiciones en inglés y muchos otros aspectos de la gramática, con el curso que ofrece podrás lograrlo de manera efectiva.
  • Con nuestro método de enseñanza, que combina el uso de la tecnología para realizar tus lecciones, más la interacción con nuestros profesores nativos del inglés, podrás aprender de una manera interesante y divertida.

Además, en nuestro centro contarás con actividades diseñadas para reforzar tu aprendizaje del inglés. Si querés practicar tus habilidades conversacionales, podés asistir a nuestro Social Club, donde obtendrás una inmersión completa con el idioma, desarrollando dinámicas divertidas aplicadas a la vida real.

Si buscás reforzar tus conocimientos en la gramática, podés asistir a Complementary classes, donde podrás practicar ejercicios gramaticales con el apoyo de uno de nuestros profesores. En Wall Street English enseñamos inglés para todos los niveles y objetivos. Si querés saber en qué nivel te encontrás, hace click y descubrí en qué parte de nuestro curso puedes comenzar.

: Aprendé a utilizar las preposiciones en inglés

¿Qué va antes de night?

Frases para la Mañana, la Tarde, y la Noche – Nota una peculiaridad del inglés, que se usa «at» para la noche e «in» para los demás tiempos del día.

in the morning (en la mañana, de la mañana, por la mañana) in the afternoon (en la tarde, de la tarde, por la tarde, aproximadamente hasta las 6 p.m.) in the evening (en la, de la, por la noche desde aproximadamente las 6 p.m. hasta las 9 p.m.) at night (en la, de la, por la noche a partir de aproximadamente las 9 p.m.). IMPORTANTE: nota que es «at night» y no «at the night.»

¿Dónde se pone at the moment?

El presente continuo se usa para hablar sobre un evento que está ocurriendo cuando se está hablando. En muchas ocasiones la oración incluye palabras como ‘now’, ‘at the moment’, ‘right now’, etc.

¿Qué significa la palabra ON y OFF?

On vs. Off | Compara palabras en inglés – inglés.com. ‘On’ es una preposición que se puede traducir como ‘en’, y ‘off’ es un adverbio que se puede traducir como ‘apagado’.

¿Cómo saber si es una preposición?

Preposiciones – Las preposiciones son palabras que también conectan o relacionan dos o más palabras entre sí para completar una idea. A diferencia de las, las preposiciones hacen que las palabras ubicadas antes y después de ellas se complementen. Si llegaras a borrarlas de la oración, esta perdería el sentido. Veamos un ejemplo:

Las palomas volaron durante la ceremonia.

En la oración anterior, la conjunción es “durante”, Imagina que decides eliminarla.

Las palomas volaron _ la ceremonia.

Claramente el significado de la oración se ve afectado, falta información y las dos ideas: “las palomas volaron” y “la ceremonia” necesitan esa palabra que las conecte como un puente para entender en qué momento volaron las palomas. Una característica de las preposiciones s que son invariables, lo que significa que no cambian según el género o el número, siempre son las mismas. La lista de preposiciones es un poco larga, pero aquí te mostramos las más usadas:

Cuando Usar In On At

¿Qué significan las preposiciones in on under?

‘Under’ es una preposición que se puede traducir como ‘debajo de’, y ‘on’ es una preposición que se puede traducir como ‘en’. Aprende más sobre la diferencia entre ‘under’ y ‘on’ a continuación.

¿Cuáles son las 23 preposiciones?

Definición, uso, listado y ejemplos de las preposiciones Las preposiciones. Definición, usos, listado y ejemplos Definición y usos: La preposición es una parte invariable de la oración, o sea, que no sufre cambios o accidentes gramaticales (no tiene ni género: femenino o masculino, ni número: singular o plural) y su finalidad es la de introducir un término, bien sea un grupo nominal o una oración, con los que conforma un conjunto ordenado de palabras, en resumen, une los distintos elementos que componen una cláusula.

Las preposiciones son 23: a, ante, bajo, cabe, con, contra, de, desde, durante, en, entre, hacia, hasta, mediante, para, por, según, sin, so, sobre, tras, versus y vía ; algunas de ellas, en la actualidad, han entrado en desuso: cabe y so,Según la función de la preposición: c ausa, compañía, finalidad, instrumento, lugar, modo, pertenencia y tiempo, su significado depende del contexto y de las palabras con las cuales interactúa.Conoce el pregrado en y fórmate como profesional en la UPB. Listado y ejemplos: A:

Dirección que lleva o el término a que se encamina alguien o algo. Ejemplos: Voy a Madrid, a visitar a unos amigos. Esas cartas van escritas a tu madre. Va al supermercado a comprar unas verduras. Orden o exhortación. Ejemplos: ¡A bañarse! ¡Todos a la cama! ¡A hacer la tarea! Lugar o tiempo en que sucede algo. Ejemplos: Lo contactaron a la entrada de su casa. Llamaré a la tarde. Trajeron la perra a la finca. Situación de alguien o algo. Ejemplos: Se encontraba a la izquierda de su padre. A su derecha estaba el jefe. A oriente se debe ir bien abrigado. Indica el término de un intervalo de lugar o de tiempo que media entre dos cosas. Ejemplos: Solo servían el almuerzo de doce a una. Acostumbraban a hablar de acera a acera. Se les veía pasar de calle a calle. Modo de la acción. Ejemplos: Le gustar montar a caballo. El buzo lo tejió a mano. Todo lo arreglaba a golpes. Designación del precio de las cosas. Ejemplos: Todo lo que lleve es a 5 000 pesos. El kilo de papa es a 3 000 pesos. Compré los lápices a 1 000 pesos cada uno. Distribución o cuenta proporcional. Ejemplos: Iban llegando de a dos. Fui a un almacén y me compré de esos productos que son a tres por 10 000. Échale de a diez gotas todos los días.

ANTE:

Frente a (enfrente de). Ejemplos: Se paró ante él y le dijo muchas verdades. Se puso a llorar ante el público. Habló como nunca ante la audiencia. En presencia de. Ejemplos: Ante el padre le dijo que sí lo amaba. Le dio el sí ante toda su familia. Discutieron mucho rato ante sus hijos. En comparación, respecto de. Ejemplos: Sus palabras no fueron tan ofensivas, ante las de él. Su trabajo, ante el resto de trabajadores, era el mejor. Las notas de Marcos fueron más altas, ante las de su hermana.

BAJO:

Debajo de (en lugar inferior a). Ejemplos: Echaron el agua bajo las escalas. La gata estaba bajo la cama. Encontraron la pelota bajo el techo. Dependencia, subordinación o sometimiento. Ejemplos: Los niños están bajo tu responsabilidad. Juan nació bajo el signo de Piscis. Le dieron la respuesta bajo una tutela que interpuso. Ocultación o disimulo. Ejemplos: Se presentó a la audiencia bajo un apodo. Se ocultó toda la noche bajo una máscara, para pasar desapercibido. Mariana siempre se escondía bajo sus inesperadas respuestas. En una gradación numérica, indica una posición inferior a la que se toma como referencia. Ejemplos: Viven a ocho grados bajo cero. Estamos a seis grados bajo cero. No puedo vivir en aquellos países donde la temperatura es bajo cero grados. Desde un enfoque u opinión. Ejemplos: Vamos a hablar de la situación bajo otros puntos de vista. El tema será abordado bajo diversas posturas. El problema se debe analizar bajo varios aspectos. Denota localización dentro de un conjunto. Ejemplos: Está clasificado bajo la sección de productos lácteos. Las verduras aparecen bajo la etiqueta “alimentos saludables”. Los libros que siempre leo, en la biblioteca, son libros bajo reserva. Durante el periodo correspondiente a un determinado mandato o modo de gobernar. Ejemplos: Bajo la dictadura de ese presidente, mucha gente ha tenido que abandonar su país. Bajo la presidencia de Pedro Pérez, se firmó el Tratado de Libre Comercio. Bajo las órdenes de su jefe, ella no tenía más remedio que cumplirlas.

CABE: Esta preposición carece de uso en la actualidad. Se utiliza comúnmente en la poesía.

Significa cerca de, junto a. Ejemplos: La plata se encuentra cabe el reloj. Las llaves están cabe el florero. Yo me encuentro cabe el árbol de manzanas.

CON:

Medio, modo o instrumento que sirve para hacer algo. Ejemplos: Lo hizo con sus prodigiosas manos. Esta es la receta con la que me gusta hacer las tortas. Con un balde lleno de agua pudo asear su casa. Antepuesta al infinitivo, equivale a gerundio. Ejemplos: Con hablar, se arreglan los problemas. Con exponer de forma clara la situación, se puede llegar a esclarecer la verdad. Con llorar, no solucionas nada. Expresa las circunstancias con que se ejecuta o sucede algo. Ejemplos: Lo hizo con mucho esfuerzo. Con las ansias locas que lo caracterizaban, era muy difícil que llegara a alcanzar sus metas. Con tantos problemas que le aquejaban, siempre salía adelante. A pesar de. Ejemplos: Con ser tan enfermo, irradia una bonita energía. Con tener tanta plata, nunca ha dejado de ser noble. Con su caótica vida, siempre se le ve optimista. Contrapone lo que se dice en una exclamación con una realidad expresa o implícita. Ejemplos: ¡Con lo habladora que era con sus amigos y ahora es muy silenciosa! ¡Con lo jocoso que era y ahora es un hombre muy serio! ¡Con lo osado que era y ahora todo le da miedo! Juntamente y en compañía. Ejemplos: Me gusta tomar el café con leche. Mis mejores vacaciones siempre son con mi familia. ¡Cómo me gusta celebrar el cumpleaños con mis amigos! Expresa condición. Usada frecuentemente seguida de una oración introducida por el “que” o por un infinitivo. Ejemplos: Con que aprendas la lección, pasarás el examen. Con que salgas a caminar tres veces por semana, serás más saludable. Con que leas mucho, aprenderás a escribir mejor.

CONTRA:

Oposición y contrariedad de una cosa con otra. Ejemplos: El partido será contra los campeones del torneo pasado. No me gusta ir contra mis principios. Se casaron contra la voluntad de sus padres. Enfrente de. Ejemplos: Se paró contra mí y me saludó. Estaba sentado contra el tablero y no dejaba ver. Contra él negó las causas de su despido. Hacia (denota sentido de un movimiento). Ejemplos: Se vino contra mí para saludarme. Salió corriendo y se estrelló contra una pared. Se fue de bruces contra un poste. A cambio de (intercambio). Ejemplos: Me dijo que la plata se la diera contra entrega del producto. La entrega de la mercancía es contra reembolso. Recibió un dinero contra prestación de servicios.

DE:

Posesión o pertenencia. Ejemplos: Esta es la finca de mis padres. La mascota de Julio es una gata. Ese maletín es de Ana. Para crear diversas locuciones adverbiales de modo. Ejemplos: Le tocó comer de pie. Se viste de marca. Lo conozco de vista. Denota de dónde es, viene o sale alguien o algo. Ejemplos: No sale de su casa en las horas de la noche. Ese vino es de España. Vengo de Argentina y creo que me regreso. Material del que está hecho algo. Ejemplos: El espejo es de vidrio. Me compré una blusa de seda. La pelota roja es de plástico. Para señalar lo contenido en algo. Ejemplos: Necesito una caja de huevos para hacer la torta. Me comí un delicioso plato de paella. Ve a la tienda y me compras una bolsa de leche. Asunto o materia. Ejemplos: Cuando entré, estaban hablando de la fiesta. Me leí un libro que trata de la Revolución Francesa. Este es mi cuaderno de Español. Causa u origen de algo. Ejemplos: Se enfermó de paperas. Murió por causa de una explosión. Esas lágrimas son de felicidad. Para expresar la naturaleza, condición o cualidad de alguien o algo. Ejemplos: Es un hombre de buenos valores. Decía que lo amaba desde las entrañas de su ser. Susana es una persona de confiar. Para determinar o fijar con mayor viveza la aplicación de un nombre apelativo. Ejemplos: Me gusta vivir en la Ciudad de la Eterna Primavera. En el mes del Amor y la Amistad recibí muchos regalos de mis amigos. Ese es el camino de la libertad. Desde (denota el punto del que procede algo). Ejemplos: Viajó de Argentina a Estados Unidos. Me dijeron que el almacén solo está abierto de nueve en adelante. Siempre se le veía caminar de un lado a otro. Precedida de sustantivo, adjetivo o adverbio, y seguida de infinitivo. Ejemplos: Estoy cerca de encontrar la solución. Me mantengo harta de escuchar tanto rumor. Me siento lejos de pensar en el qué dirán. Seguida de infinitivo con valor condicional. Ejemplos: De haberlo visto antes, te lo habría comprado. De saber las cosas con anterioridad, no habría cometido el error. De conocerlo bien, te lo recomendaría. Seguida de un verbo para formar perífrasis verbales. Ejemplos: Todo le sale mal, desde que dejó de estudiar. Le reclamó, cuando apenas acababa de llegar. De tener suerte, hasta se gana la lotería, Con ciertos nombres para determinar el tiempo en que sucede algo. Ejemplos: El accidente ocurrió de madrugada. La cafetería está cerrada de noche. Yo tuve muchos juguetes de niña. Para reforzar un calificativo. Ejemplos: Lo dijo la mandona de mi tía. Mucha gente abusa de lo bueno que es Daniel. El malo del mesero me sirvió el plato que no era. Como nota de ilación. Ejemplos: De aquí saldrán las respuestas a tantas preguntas. De esta discusión se sacarán muy buenas conclusiones. De lo dicho anteriormente, se infiere que es verdadero. Con valor partitivo. Ejemplos: Préstame un poco de atención. Tenme un poco más de paciencia. Muestra, aunque sea un poco, más de respeto. Denota la rápida ejecución de algo. Ejemplos: De un salto se la comió. Terminemos de una vez por todas. De un mordisco se la metió toda en su boca. Entre distintas partes de la oración con expresiones de lástima, queja o amenaza. Ejemplos: ¡Ay de mí, con tanto trabajo y con tan poco tiempo! ¡Pobre de mi perro, ayer estuvo muy enfermo! ¡Ay de las personas que no cumplan la norma! Para la creación de locuciones prepositivas a partir de adverbios, nombres, etc. Ejemplos: Hay que organizarlo, antes de que él regrese. Nosotros tenemos muy buena relación, a diferencia de ustedes. Yo me quiero quedar alrededor de ella. También combinada con otras preposiciones. Ejemplos: Vayan pasando de a dos y después de a tres. Corrió tras de mí, hasta que me alcanzó. De por sí, las cosas salieron bien. Para introducir el término de la comparación. Ejemplos: Había bebido más de lo debido. Todo salió mejor de lo que pensaba. Ahora realiza más de 20 conciertos por año.

You might be interested:  Cuando Pasa El Cometa Verde

Potencia tus habilidades de escritura con nuestro, DESDE:

Denota el punto, en tiempo o lugar, de que procede, se origina o ha de empezar a contarse una cosa, un hecho o una distancia. Ejemplos: Desde que entró a regir la Ley del Impuesto sobre la Renta, cualquier impuesto debe estar gravado. Desde la creación de la vida son muchos los cambios que ha sufrido la humanidad. Me envió muchos regalos desde Canadá. También es usada en locuciones adverbiales. Ejemplos: Desde entonces, todo cambió para bien. Todo se los compartiré desde aquí. Desde ahora seremos los mejores amigos. Después de. Ejemplos: Desde que te fuiste, nada volvió a ser igual. Mi vida dio un cambio de 180 grados, desde ese maravilloso día. Se volvió más fuerte, desde todas esas situaciones que le tocó vivir. Para introducir la perspectiva, el enfoque, el aspecto o la opinión que se expresan. Ejemplos: Desde mi opinión, pienso que tienen la razón. Desde una perspectiva política, estas decisiones no nos llevan a ningún lado. Desde su punto de vista, las cosas se ven muy fáciles.

DURANTE:

Denota simultaneidad. Ejemplos: El evento se realizó durante los días de verano. Durante mi paso por el colegio, yo fui una estudiante muy disciplinada. No quiso hablar conmigo durante mucho tiempo.

EN:

Denota en qué lugar, tiempo o modo se realiza lo expresado por el verbo a que se refiere. Ejemplos: Mateo está con su familia en España. El evento se celebró en el mes de diciembre. Tengo una ropa en remojo, para luego lavarla. Significa sobre. Ejemplos: El presidente dijo que va a haber un impuesto en el licor. Ayer se hizo otro incremento en la gasolina. Va a haber una importante alza en la canasta familiar. Denota aquello en que se ocupa o sobresale alguien. Ejemplos: Juan siempre se ha destacado por su desempeño en ingeniería ambiental. Pedro disfruta mucho trabajar en medicina. Sara tiene mucho conocimiento en nuevas tecnologías. Denota situación de tránsito. Ejemplos: En estos momentos va en el carro a entregarte el dinero. Ese caso se va a explicar en el proyecto. La encomienda ya va en camino. Significa por. Ejemplos: Supe que lo conocía en su sonrisa. Cuando hablé con él, me di cuenta de quién era en la voz. En su mirada pude ver lo que sentía. Denota el término de algunos verbos de movimiento. Ejemplos: A él le gusta montar en bicicleta. Se cayó caminado en la calle. Martha habla mucho en clase.

ENTRE:

Denota la situación o estado en medio de dos o más cosas. Ejemplos: Juan estaba ubicado entre Sara y Jorge. El baño está entre la sala y el comedor. Siempre como algo entre la tarde y la noche. Dentro de, en lo interior. Ejemplos: En mí no existe ninguna prevención contra ti. Entre lo que él pensaba, no estaban esas soluciones. No había una buena actitud entre sus intenciones. Denota estado intermedio. Ejemplos: Si me ponen a escoger entre el frío y el calor, me quedo con el calor. La comida tenía un sabor entre amargo y dulce. La camisa tenía un color entre rojo y anaranjado. Como uno de. Ejemplos: A Marcos lo cuento entre uno de mis mejores amigos. Europa está entre los lugares que quiero visitar. El cine está entre una de las mejores actividades que acostumbra a realizar José, Denota cooperación de dos o más personas o cosas. Ejemplos: Es mejor un buen diálogo entre amigos, que una acalorada discusión. La fiesta la organizaron entre seis y ocho personas. Entre los colaboradores del evento estuvieron seis mujeres y cuatro hombres. Según costumbre de. Ejemplos: Entre bomberos no se pisan la manguera. Por el lenguaje que utilizan, es muy difícil participar de una conversación entre médicos. Entre más pensaba, más se confundía. Expresa idea de reciprocidad. Ejemplos: La decisión la tomaron entre ellos. Las hermanas y las primas se entienden muy bien entre sí. Entre los hombres siempre va a haber camaradería.

HACIA:

Denota el sentido de un movimiento, una tendencia o una actitud. Ejemplos: Todo lo que lograba, lo conducía hacia el camino del triunfo. Siempre tenía una buena actitud hacia las cosas malas. Su amor hacia él fue incondicional. Alrededor de, cerca de. Ejemplos: El vuelo sale hacia las cinco de la tarde. El hotel queda hacia la iglesia. La finca está hacia la montaña rocosa.

HASTA:

Denota término o límite. Ejemplos: En el viaje voy hasta Argentina. Los comentarios llegaron hasta ella. Contó hasta cien y ella nunca apareció. Incluso o aun. Ejemplos: Creo que hasta él estaría de acuerdo. Se queja hasta cuando está comiendo. Se reía hasta con los chistes malos.

MEDIANTE:

Por medio de, con, con la ayuda de. Ejemplos: La campaña se puede hacer mediante vallas instaladas en la calle. Debemos demostrar mediante nuestro voto, que no estamos de acuerdo con la decisión. Una buena idea se defiende mediante una clara explicación.

PARA:

Denota el fin o término a que se encamina una acción. Ejemplos: Para llegar al trabajo debo tomar dos buses. Se reía muy duro para lograr la atención de todos sus compañeros. Corrió mucho para poder alcanzarlo, Hacia (denota sentido de un movimiento). Ejemplos: Siempre tenía una respuesta para todas las preguntas que le hacían. Las metas alcanzadas iban para su familia. Le dije que siempre había que mirar para adelante. Para indicar el lugar o tiempo a que se difiere o determina el ejecutar algo o finalizarlo. Ejemplos: Milena pagará dos semanas de su tiempo libre, para compensar el daño. Fue mucho el tiempo que invirtió, para poder conquistarlo. Gastó cinco años de su vida, para lograr entenderlo. Para determinar el uso que conviene o puede darse a algo. Ejemplos: Estas vitaminas son buenas para poder ser una persona saludable. Esa madera es útil para hacer la mesa. Este queso está bueno para tomar con un chocolate caliente. Denota la relación de una cosa con otra, o lo que es propio o le toca respecto de sí misma. Ejemplos: Le pagan demasiado para lo mal que hace su trabajo. Es demasiado bueno para que se le trate así. Ha leído mucho para lo poco que se expresa. Denota la aptitud y capacidad de una persona. Ejemplos: Sara sirve para escribir, componer y cantar. Julio es bueno para todo, para mucho y para nada. El profesor tiene habilidades para dibujar, hablar una segunda lengua y bailar. Junto con verbo, significa la resolución, disposición o aptitud de hacer lo que el verbo denota, o la proximidad o inmediación a hacerlo, y, en este último sentido, se une al verbo estar. Ejemplos: Estaré listar para hablar del tema. Estuve atento para responder a esa pregunta. Sofía está disponible para hablar contigo. Con los pronombres personales mí, sí, entre otros y con algunos verbos, denota la particularidad de la persona, o que la acción de lo expresado por el verbo es interior, secreta y no se comunica a otro. Ejemplos: Luis estudia mucho para sí mismo. Compré muchos libros para mí. Todo lo hace para sí misma. Junto con algunos nombres, se usa supliendo el verbo comprar o con el sentido de “entregar a”, “obsequiar a”, entre otros. Ejemplos: Tiene plata para todo lo que quiere. Esas canciones van para toda su familia. Ellos tienen amor para todo el mundo.

POR:

Indica el agente en las oraciones en pasiva. Ejemplos: La bicicleta fue reparada por Juan. La comida fue hecha por su madre. La tarea fue realizada por Jaime. Ante topónimos, denota tránsito por el lugar indicado. Ejemplos: Me fui para el aeropuerto por Santa Elena. Para ir a México desde Colombia, hay que pasar por Centroamérica. Juanita, para llegar a Brasil, debe pasar por Colombia. Ante topónimos, indica localización aproximada. Ejemplos: Ese país queda por Europa. Argentina está por el sur de América. El Salvador está ubicado por Centroamérica. Denota parte o lugar concretos. Ejemplos: Me sujetó por el brazo y me besó. El perro está por la sala ladrando. Me agarró por los pelos y me despeinó. Se junta con los nombres de tiempo, determinándolo. Ejemplos: Por octubre se celebra el Día de las Brujas. Por primavera florecen muchos árboles. Por diciembre estaremos de vacaciones. En clase o calidad de. Ejemplos: Sara, por ser una excelente estudiante, se ganó un posgrado en otro país. Cuando se casó, recibió por esposo a un buen hombre. Cuando Marcos se fue de viaje, dejó por remplazo a José. Denota causa. Ejemplos: Por un grave error, lo echaron de la empresa. Dicen que el negocio fue cerrado, por mal higiene. Por ser la mejor, Manuela, se ganó un viaje a Francia. Denota el medio de ejecutar algo. Ejemplos: El problema lo solucionaron por teléfono. Se fueron por el desvío, para llegar más rápido. Le envié la información por correo electrónico. Denota el modo de ejecutar algo. Ejemplos: Por motivos de fuerza mayor, no pudo ir a la fiesta. Celebró su cumpleaños por todo lo alto. Hábleme por las buenas y le aseguro que llegamos a pronto acuerdo, Denota precio o cuantía. Ejemplos: Le vendieron el carro por 20 millones de pesos. Por la finca me ofrece su apartamento y un local. Alquilé la casa por 900 000 pesos. A favor o en defensa de alguien o de algo. Ejemplos: Por él meto las manos en el fuego. Por mis hijos doy la vida. Por su ser un ejemplo de vida, confío en él ciegamente. En sustitución de alguien o de algo. Ejemplos: Ella tiene a sus hijos por amigos. Lina tiene por almohada un oso de peluche. Manuel tiene por vehículo una bicicleta. En juicio u opinión de. Ejemplos: María tiene a su hijo por santo, cuando no lo es. Manuel tiene a su hermano por buen estudiante, cuando es muy regular. Ellos tienen a sus sobrinos por maleducados, cuando son unos buenos niños. Junto con algunos nombres, denota que se da o reparte con igualdad algo. Ejemplos: Ven dos entradas por persona, para ir al estadio. Pagan 20 000 pesos por cliente que entre al plan. Las boletas son a 70 000 pesos por pareja. Denota multiplicación de números. Ejemplos: Le repitió que dos por dos eran cuatro. No sabía cuánto era nueve por tres. Cuando se le preguntó cuánto era cuatro por cuatro, no supo qué responder. Denota proporción. Ejemplos: Me hace una rebaja sobre el equipo de un 15 por ciento. La ganancia fue equivalente a un 40 por ciento. Si me lo dejara en un 20 por ciento menos, se lo compraría. Denota idea de compensación o equivalencia. Ejemplos: El negocio se hizo, porque fue casa por casa. Llegamos a un acuerdo, porque intercambiamos ideas por ideas. El trabajo se logró, porque se entrevistó a persona por persona. En orden a, acerca de. Ejemplos: Los regalos se entregaron por edades. La comida se iba repartiendo por números. Se dieron varias razones por su intempestiva reacción. A través de (pasando de un lado al otro). Ejemplos: Hay que pasar la harina por el colador. Los rayos de luz pasan por la teja. El hilo pasa por el ojo de la aguja. Sin (denota carencia o falta). Ejemplos: Las cartas están por leer. Hay tres vacantes por cubrir. El carro está por arreglar. Usada en lugar de la preposición a y el verbo traer u otro. Ejemplos: Voy por la leche y ya vuelvo. Carmen fue por el pan para el desayuno y se tardó mucho. Yo fui por el libro y no lo conseguí. Con ciertos infinitivos, para. Ejemplos: Por no tener problemas, no fui al paseo. Por no caer en el error, lo hice de nuevo. Por no decir la verdad, le tuve que mentir. Con ciertos infinitivos, denota la acción futura de estos verbos. Ejemplos: Pienso que está por llover. Creo que está por llamar a su hermana. Estamos seguros de que está por llegar. Detrás de un verbo, y delante del infinitivo de ese mismo verbo, denota falta de utilidad. Ejemplos: Uno no puede en la vida comer por comer. Él habla por hablar. Ella lo dice por decir algo. Precedida de no, o seguida de un adjetivo o un adverbio y de que, tiene valor concesivo. Ejemplos: Dice el refrán: “No por mucho madrugar, amanece más temprano”. No por mucho leer, eres el más inteligente. Por mentiroso que es, nadie le cree lo que dice. ¿Por qué? Usada para preguntar por la causa de algo. Ejemplos: ¿Por qué no vino? ¿Por qué perdiste el examen? ¿Por qué te sientes tan feliz?

SEGÚN:

Conforme, o con arreglo, a. Ejemplos: Según el problema planteado, la solución se debe dar de forma grupal. Según la nueva ley, no se puede beber en la calle. Según la situación, debemos esperar para ver qué puede pasar. Ante nombres o pronombres personales, con arreglo o conformemente a lo que opinan o dicen las personas de que se trate. Ejemplos: Según lo que él dice, el vuelo se retrasó debido al mal clima. Según lo que mi mamá me informa, en la casa se fue la luz y, por tal motivo, no hay comida. Según lo que dijo el profesor, el taller hay que entregarlo resuelto el próximo viernes. En proporción o correspondencia a. Ejemplos: Se le hará un contrato de trabajo, según lo pactado con ella. Explicaré el tema de nuevo, según la actitud y atención que pongan. Voy a pagarle 20 000 pesos, según el trabajo que me haya hecho.

SIN:

Denota carencia o falta de algo. Ejemplos: No podremos ir muy lejos sin dinero. A la calle no se puede salir sin documentos. La vida es más fácil sin problemas. Fuera de o además de. Ejemplos: En mi equipaje llevo mucha ropa, sin los zapatos. En el mercado compré muchas verduras, sin las frutas. Tengo muchas cosas para comer, sin los dulces. Ante un verbo en infinitivo, equivale a no con su participio o gerundio. Ejemplos: Me fui sin verlo y era lo que más deseaba. Se fue sin comer, pues creyó que recibiría un gigante banquete. Me voy sin dormir a trabajar, pues anoche no pude conciliar el sueño.

SO: En la actualidad, son muy pocas las personas que utilizan esta preposición.

Bajo, debajo de. Ejemplos: Fueron obligados a ir a la conferencia, so pena de sanción laboral si no asistían. So pretexto, le informó que no podría asistir al evento académico. Había mucha agua so capa de cemento.

SOBRE:

Encima de. Ejemplos: Le dejó la comida sobre la mesa. La lámpara está sobre el escritorio. Sobre ese libro encontré el dinero. Acerca de. Ejemplos: Julio sabe mucho sobre el tema. No se sabe nada sobre la investigación. La gente no conoce mucho sobre lo que le está haciendo al planeta. Además de. Ejemplos: Sobre llorar, también sabe reír. Sobre hablar, también sabe escuchar. sobre ser calmado, también tiene sus ratos de enojo. Para indicar aproximación en una cantidad o un número. Ejemplos: Mateo tiene sobre 500 000 pesos para comprar libros. Creo que vendrá sobre las tres de la tarde. Fueron al partido sobre 30 000 personas. Con dominio y superioridad. Ejemplos: Sobre Verónica, Camila sabe más. Sobre el hermano mayor, el menor es más juicioso. Sobre él, ella es más deportista. En prenda de algo. Ejemplos: Sobre la casa necesito que me prestes dinero. Sobre la finca préstame el carro. Sobre este anillo necesito 300 000 pesos. En una gradación numérica, indica una posición superior a la que se toma como referencia. Ejemplos: El país amanece con una temperatura de cuatro grados sobre cero. Medellín tiene hoy una temperatura de 18 grados sobre cero. El clima de Bogotá ayer fue de 12 grados sobre cero. Precedida y seguida de un mismo sustantivo, denota idea de reiteración o acumulación. Ejemplos: Ahora todo es problema sobre problema. A la gente se le muestra risa sobre risa. En este país la cotidianidad se ha vuelto corrupción sobre corrupción. A, hacia. Ejemplos: Te espero en mi casa sobre la mañana. Creo que podré ir sobre la tarde. Estaremos hablando sobre la noche. Después de. Ejemplos: La medicina la debes tomar sobre el desayuno. El agua es muy buena sobre el almuerzo. ¡Ojalá me esperes sobre la conferencia!

You might be interested:  Remedio Casero Para Los Riñones Cuando Duelen

TRAS:

Después de, a continuación de, aplicado al espacio o al tiempo. Ejemplos: Tras los malos momentos vendrán otros mejores. Tras la tormenta viene la calma. Tras los aplausos perdió la razón. Detrás de, en situación posterior. Ejemplos: Tras él estaba ella sonriendo. Tras la puerta de la cocina está el patio. Tras las rejas están las plantas. Fuera de esto, además. Ejemplos: Tras de no escuchar, pregunta. Tras llegar tarde, se enoja. Tras comer mucho, no engorda. En busca o seguimiento de. Ejemplos: Se fue tras la paz. Ella se va tras el amor. Juan viene tras la solución del problema.

VERSUS:

Frente a, contra. Ejemplos: Barcelona jugará versus Real Madrid. El partido será del Rojo versus el Verde. Es una guerra del occidente versus el oriente.

VÍA:

Por, pasando por, o haciendo escala en. Ejemplos: Vino a Colombia vía Centroamérica. La presentación la escuchó vía videoconferencia. Llegó a la finca vía el derrumbe.

Nota : La mayoría de estos significados fueron tomados del Diccionario de la lengua española (DLE), pero los ejemplos son de autoría propia. Impacta los mercados y vende a través del arte del lenguaje con nuestro curso en, : Definición, uso, listado y ejemplos de las preposiciones

¿Cuáles son las preposiciones de lugar más usadas?

Preposiciones de lugar en inglés – Estas son las preposiciones que señalan la ubicación de algo o alguien, así como el origen o de dónde provienen.

Preposición Significado Ejemplo en inglés Traducción al español
Above Sobre, encima de, arriba The picture is above the chair El cuadro está sobre la silla
Across A través de, al otro lado, a lo ancho de They dive across the river Ellos bucean a través del río
Along A lo largo de The cars were along the road Los autos estaban a lo largo de la carretera
Around Cerca de, alrededor de, por There are many people around the gold Hay mucha gente alrededor del oro
Against Contra, en contra de There are laws against abortion Existen leyes contra el aborto
At En My brother is at home Mi hermano está en casa
Behind Detrás, detrás de The passageway is behind the library La escalera está detrás de aquel árbol
Beside Junto a The bed is beside the window La cama está al lado de la ventana
Below Debajo de My grandmother’s apartment is below mine El apartamento de mi abuela está debajo del mío
Beneath Bajo, debajo de I still have hair beneath this hat Aún tengo pelo bajo este sombrero
Between Entre There is a fence between our houses Hay una cerca entre nuestras casas
By Al lado de, junto a I left the boat by the dock Dejé el bote junto al muelle
Close to Cerca de The lion was always close to his tamer El león siempre estuvo cerca de su domador
In En, dentro de I read the article in the newspaper Leí el artículo en el periódico
In front of Enfrente de The car is parked in front of the hospital El auto está estacionado frente al hospital
Inside Dentro, en She is shopping inside that store Ella está comprando dentro de aquella tienda
Near Cerca de All the ducks were next to the plane Todos los patos estaban cerca del avión
On Sobre, en, encima de I spilled the coffee on the desk Derramé el café sobre el escritorio
Opposite Enfrente de, frente a The library is opposite the stadium La biblioteca está enfrente del estadio
Outside Afuera, fuera de My car is outside Mi auto está afuera
Over Encima de, sobre Put the light over his head Pon la luz sobre su cabeza
Under Debajo de, bajo He always hides all the mess under the bed Él siempre esconde el desorden bajo la cama
Underneath Bajo, debajo de There is an Indian cemetery underneath my town Hay un cementerio indio debajo de mi ciudad
Upon Sobre, en, encima de The new bridge is upon the cliff El nuevo puente está sobre el acantilado

¿Qué es preposiciones y dar 10 ejemplos?

Las preposiciones son enlaces cuya función es introducir un sustantivo o un sintagma nominal, denominado término de preposición, No tienen significado en sí mismas, sino que denotan origen, procedencia, ubicación, dirección, destino, medio, causa, finalidad o posesión, entre los sentidos más frecuentes.

Estos sentidos dependen, en gran parte, del contexto y las palabras a las que acompañan. Por ejemplo: Vayamos hacia allá. Sintácticamente, se trata de palabras que siempre introducen un término, con el cual forman un sintagma preposicional, Además, son invariables desde el punto de vista morfológico, es decir, no presentan ni género ni número,

Por ejemplo: Dejé las llaves sobre la mesa. Las preposiciones en castellano son: a, ante, bajo, cabe, con, contra, de, desde, en, entre, hacia, hasta, para, por, según, sin, so, sobre y tras. Además, en 2009, la Real Academia Española sumó cuatro nuevas: durante, mediante, vía, versus.

a durante según
ante en sin
bajo entre so
cabe hacia sobre
con hasta tras
contra mediante versus
de para vía
desde por

Además, existen las denominadas locuciones prepositivas, es decir, construcciones formadas por más de una palabra, con significados y usos similares a los de las preposiciones. Por ejemplo: acerca de, a causa de, a falta de, a favor de, a costa de, en contra de, respecto a, con motivo de, junto a, a razón de, frente a, en relación con, en torno a, debajo de, a través de, de modo que, de acuerdo con, por medio de.

¿Cómo se dice in July O on July?

You would say in July when referring to the entire month. On July would be followed by a particular day of that month. For example ‘on July 4th we will have a party.’

¿Cuál es la diferencia entre Evening y afternoon?

Resumen de la explicación – En resumen, podríamos señalar que good afternoon y good evening se usan para saludar (el primero desde las 12 del mediodía hasta las 6 de la tarde y el segundo a partir de las 6 de la tarde), mientras que good night únicamente para despedirse por la noche.

And that’s it friends! Recuerda compartir este valioso post con tus amigos y compañeros, de seguro les será de mucha ayuda. Asimismo, puedes dejarnos algún mensaje en la caja de comentarios si tienes alguna duda con good afternoon, good evening o good night. See you soon! ► ¿Te gustaría aprender de estas y otras diferencias en inglés? Revisa nuestros programas e inscríbete a alguno, seguro tenemos alguno que se ajuste a tus necesidades.

Te recomendamos las siguientes publicaciones: – ¿Cuál es la diferencia entre speak y talk? – ¿Cuál es la diferencia entre restroom y bathroom? – ¿Cuál es la diferencia entre “as” y “like”? Cuando Usar In On At Británico Una publicación hecha por el BRITÁNICO.

¿Cuándo se usa Midnight?

Midnight – medianoche. Early morning – madrugada.a.m – ante meridiem (antes de mediodía, es decir, de las 12) p.m – post meridiem (después del mediodía)

¿Qué son las preposiciones y cómo se usan?

Definición, uso, listado y ejemplos de las preposiciones Las preposiciones. Definición, usos, listado y ejemplos Definición y usos: La preposición es una parte invariable de la oración, o sea, que no sufre cambios o accidentes gramaticales (no tiene ni género: femenino o masculino, ni número: singular o plural) y su finalidad es la de introducir un término, bien sea un grupo nominal o una oración, con los que conforma un conjunto ordenado de palabras, en resumen, une los distintos elementos que componen una cláusula.

Las preposiciones son 23: a, ante, bajo, cabe, con, contra, de, desde, durante, en, entre, hacia, hasta, mediante, para, por, según, sin, so, sobre, tras, versus y vía ; algunas de ellas, en la actualidad, han entrado en desuso: cabe y so,Según la función de la preposición: c ausa, compañía, finalidad, instrumento, lugar, modo, pertenencia y tiempo, su significado depende del contexto y de las palabras con las cuales interactúa.Conoce el pregrado en y fórmate como profesional en la UPB. Listado y ejemplos: A:

Dirección que lleva o el término a que se encamina alguien o algo. Ejemplos: Voy a Madrid, a visitar a unos amigos. Esas cartas van escritas a tu madre. Va al supermercado a comprar unas verduras. Orden o exhortación. Ejemplos: ¡A bañarse! ¡Todos a la cama! ¡A hacer la tarea! Lugar o tiempo en que sucede algo. Ejemplos: Lo contactaron a la entrada de su casa. Llamaré a la tarde. Trajeron la perra a la finca. Situación de alguien o algo. Ejemplos: Se encontraba a la izquierda de su padre. A su derecha estaba el jefe. A oriente se debe ir bien abrigado. Indica el término de un intervalo de lugar o de tiempo que media entre dos cosas. Ejemplos: Solo servían el almuerzo de doce a una. Acostumbraban a hablar de acera a acera. Se les veía pasar de calle a calle. Modo de la acción. Ejemplos: Le gustar montar a caballo. El buzo lo tejió a mano. Todo lo arreglaba a golpes. Designación del precio de las cosas. Ejemplos: Todo lo que lleve es a 5 000 pesos. El kilo de papa es a 3 000 pesos. Compré los lápices a 1 000 pesos cada uno. Distribución o cuenta proporcional. Ejemplos: Iban llegando de a dos. Fui a un almacén y me compré de esos productos que son a tres por 10 000. Échale de a diez gotas todos los días.

ANTE:

Frente a (enfrente de). Ejemplos: Se paró ante él y le dijo muchas verdades. Se puso a llorar ante el público. Habló como nunca ante la audiencia. En presencia de. Ejemplos: Ante el padre le dijo que sí lo amaba. Le dio el sí ante toda su familia. Discutieron mucho rato ante sus hijos. En comparación, respecto de. Ejemplos: Sus palabras no fueron tan ofensivas, ante las de él. Su trabajo, ante el resto de trabajadores, era el mejor. Las notas de Marcos fueron más altas, ante las de su hermana.

BAJO:

Debajo de (en lugar inferior a). Ejemplos: Echaron el agua bajo las escalas. La gata estaba bajo la cama. Encontraron la pelota bajo el techo. Dependencia, subordinación o sometimiento. Ejemplos: Los niños están bajo tu responsabilidad. Juan nació bajo el signo de Piscis. Le dieron la respuesta bajo una tutela que interpuso. Ocultación o disimulo. Ejemplos: Se presentó a la audiencia bajo un apodo. Se ocultó toda la noche bajo una máscara, para pasar desapercibido. Mariana siempre se escondía bajo sus inesperadas respuestas. En una gradación numérica, indica una posición inferior a la que se toma como referencia. Ejemplos: Viven a ocho grados bajo cero. Estamos a seis grados bajo cero. No puedo vivir en aquellos países donde la temperatura es bajo cero grados. Desde un enfoque u opinión. Ejemplos: Vamos a hablar de la situación bajo otros puntos de vista. El tema será abordado bajo diversas posturas. El problema se debe analizar bajo varios aspectos. Denota localización dentro de un conjunto. Ejemplos: Está clasificado bajo la sección de productos lácteos. Las verduras aparecen bajo la etiqueta “alimentos saludables”. Los libros que siempre leo, en la biblioteca, son libros bajo reserva. Durante el periodo correspondiente a un determinado mandato o modo de gobernar. Ejemplos: Bajo la dictadura de ese presidente, mucha gente ha tenido que abandonar su país. Bajo la presidencia de Pedro Pérez, se firmó el Tratado de Libre Comercio. Bajo las órdenes de su jefe, ella no tenía más remedio que cumplirlas.

CABE: Esta preposición carece de uso en la actualidad. Se utiliza comúnmente en la poesía.

Significa cerca de, junto a. Ejemplos: La plata se encuentra cabe el reloj. Las llaves están cabe el florero. Yo me encuentro cabe el árbol de manzanas.

CON:

Medio, modo o instrumento que sirve para hacer algo. Ejemplos: Lo hizo con sus prodigiosas manos. Esta es la receta con la que me gusta hacer las tortas. Con un balde lleno de agua pudo asear su casa. Antepuesta al infinitivo, equivale a gerundio. Ejemplos: Con hablar, se arreglan los problemas. Con exponer de forma clara la situación, se puede llegar a esclarecer la verdad. Con llorar, no solucionas nada. Expresa las circunstancias con que se ejecuta o sucede algo. Ejemplos: Lo hizo con mucho esfuerzo. Con las ansias locas que lo caracterizaban, era muy difícil que llegara a alcanzar sus metas. Con tantos problemas que le aquejaban, siempre salía adelante. A pesar de. Ejemplos: Con ser tan enfermo, irradia una bonita energía. Con tener tanta plata, nunca ha dejado de ser noble. Con su caótica vida, siempre se le ve optimista. Contrapone lo que se dice en una exclamación con una realidad expresa o implícita. Ejemplos: ¡Con lo habladora que era con sus amigos y ahora es muy silenciosa! ¡Con lo jocoso que era y ahora es un hombre muy serio! ¡Con lo osado que era y ahora todo le da miedo! Juntamente y en compañía. Ejemplos: Me gusta tomar el café con leche. Mis mejores vacaciones siempre son con mi familia. ¡Cómo me gusta celebrar el cumpleaños con mis amigos! Expresa condición. Usada frecuentemente seguida de una oración introducida por el “que” o por un infinitivo. Ejemplos: Con que aprendas la lección, pasarás el examen. Con que salgas a caminar tres veces por semana, serás más saludable. Con que leas mucho, aprenderás a escribir mejor.

CONTRA:

Oposición y contrariedad de una cosa con otra. Ejemplos: El partido será contra los campeones del torneo pasado. No me gusta ir contra mis principios. Se casaron contra la voluntad de sus padres. Enfrente de. Ejemplos: Se paró contra mí y me saludó. Estaba sentado contra el tablero y no dejaba ver. Contra él negó las causas de su despido. Hacia (denota sentido de un movimiento). Ejemplos: Se vino contra mí para saludarme. Salió corriendo y se estrelló contra una pared. Se fue de bruces contra un poste. A cambio de (intercambio). Ejemplos: Me dijo que la plata se la diera contra entrega del producto. La entrega de la mercancía es contra reembolso. Recibió un dinero contra prestación de servicios.

DE:

Posesión o pertenencia. Ejemplos: Esta es la finca de mis padres. La mascota de Julio es una gata. Ese maletín es de Ana. Para crear diversas locuciones adverbiales de modo. Ejemplos: Le tocó comer de pie. Se viste de marca. Lo conozco de vista. Denota de dónde es, viene o sale alguien o algo. Ejemplos: No sale de su casa en las horas de la noche. Ese vino es de España. Vengo de Argentina y creo que me regreso. Material del que está hecho algo. Ejemplos: El espejo es de vidrio. Me compré una blusa de seda. La pelota roja es de plástico. Para señalar lo contenido en algo. Ejemplos: Necesito una caja de huevos para hacer la torta. Me comí un delicioso plato de paella. Ve a la tienda y me compras una bolsa de leche. Asunto o materia. Ejemplos: Cuando entré, estaban hablando de la fiesta. Me leí un libro que trata de la Revolución Francesa. Este es mi cuaderno de Español. Causa u origen de algo. Ejemplos: Se enfermó de paperas. Murió por causa de una explosión. Esas lágrimas son de felicidad. Para expresar la naturaleza, condición o cualidad de alguien o algo. Ejemplos: Es un hombre de buenos valores. Decía que lo amaba desde las entrañas de su ser. Susana es una persona de confiar. Para determinar o fijar con mayor viveza la aplicación de un nombre apelativo. Ejemplos: Me gusta vivir en la Ciudad de la Eterna Primavera. En el mes del Amor y la Amistad recibí muchos regalos de mis amigos. Ese es el camino de la libertad. Desde (denota el punto del que procede algo). Ejemplos: Viajó de Argentina a Estados Unidos. Me dijeron que el almacén solo está abierto de nueve en adelante. Siempre se le veía caminar de un lado a otro. Precedida de sustantivo, adjetivo o adverbio, y seguida de infinitivo. Ejemplos: Estoy cerca de encontrar la solución. Me mantengo harta de escuchar tanto rumor. Me siento lejos de pensar en el qué dirán. Seguida de infinitivo con valor condicional. Ejemplos: De haberlo visto antes, te lo habría comprado. De saber las cosas con anterioridad, no habría cometido el error. De conocerlo bien, te lo recomendaría. Seguida de un verbo para formar perífrasis verbales. Ejemplos: Todo le sale mal, desde que dejó de estudiar. Le reclamó, cuando apenas acababa de llegar. De tener suerte, hasta se gana la lotería, Con ciertos nombres para determinar el tiempo en que sucede algo. Ejemplos: El accidente ocurrió de madrugada. La cafetería está cerrada de noche. Yo tuve muchos juguetes de niña. Para reforzar un calificativo. Ejemplos: Lo dijo la mandona de mi tía. Mucha gente abusa de lo bueno que es Daniel. El malo del mesero me sirvió el plato que no era. Como nota de ilación. Ejemplos: De aquí saldrán las respuestas a tantas preguntas. De esta discusión se sacarán muy buenas conclusiones. De lo dicho anteriormente, se infiere que es verdadero. Con valor partitivo. Ejemplos: Préstame un poco de atención. Tenme un poco más de paciencia. Muestra, aunque sea un poco, más de respeto. Denota la rápida ejecución de algo. Ejemplos: De un salto se la comió. Terminemos de una vez por todas. De un mordisco se la metió toda en su boca. Entre distintas partes de la oración con expresiones de lástima, queja o amenaza. Ejemplos: ¡Ay de mí, con tanto trabajo y con tan poco tiempo! ¡Pobre de mi perro, ayer estuvo muy enfermo! ¡Ay de las personas que no cumplan la norma! Para la creación de locuciones prepositivas a partir de adverbios, nombres, etc. Ejemplos: Hay que organizarlo, antes de que él regrese. Nosotros tenemos muy buena relación, a diferencia de ustedes. Yo me quiero quedar alrededor de ella. También combinada con otras preposiciones. Ejemplos: Vayan pasando de a dos y después de a tres. Corrió tras de mí, hasta que me alcanzó. De por sí, las cosas salieron bien. Para introducir el término de la comparación. Ejemplos: Había bebido más de lo debido. Todo salió mejor de lo que pensaba. Ahora realiza más de 20 conciertos por año.

Potencia tus habilidades de escritura con nuestro, DESDE:

Denota el punto, en tiempo o lugar, de que procede, se origina o ha de empezar a contarse una cosa, un hecho o una distancia. Ejemplos: Desde que entró a regir la Ley del Impuesto sobre la Renta, cualquier impuesto debe estar gravado. Desde la creación de la vida son muchos los cambios que ha sufrido la humanidad. Me envió muchos regalos desde Canadá. También es usada en locuciones adverbiales. Ejemplos: Desde entonces, todo cambió para bien. Todo se los compartiré desde aquí. Desde ahora seremos los mejores amigos. Después de. Ejemplos: Desde que te fuiste, nada volvió a ser igual. Mi vida dio un cambio de 180 grados, desde ese maravilloso día. Se volvió más fuerte, desde todas esas situaciones que le tocó vivir. Para introducir la perspectiva, el enfoque, el aspecto o la opinión que se expresan. Ejemplos: Desde mi opinión, pienso que tienen la razón. Desde una perspectiva política, estas decisiones no nos llevan a ningún lado. Desde su punto de vista, las cosas se ven muy fáciles.

DURANTE:

Denota simultaneidad. Ejemplos: El evento se realizó durante los días de verano. Durante mi paso por el colegio, yo fui una estudiante muy disciplinada. No quiso hablar conmigo durante mucho tiempo.

EN:

Denota en qué lugar, tiempo o modo se realiza lo expresado por el verbo a que se refiere. Ejemplos: Mateo está con su familia en España. El evento se celebró en el mes de diciembre. Tengo una ropa en remojo, para luego lavarla. Significa sobre. Ejemplos: El presidente dijo que va a haber un impuesto en el licor. Ayer se hizo otro incremento en la gasolina. Va a haber una importante alza en la canasta familiar. Denota aquello en que se ocupa o sobresale alguien. Ejemplos: Juan siempre se ha destacado por su desempeño en ingeniería ambiental. Pedro disfruta mucho trabajar en medicina. Sara tiene mucho conocimiento en nuevas tecnologías. Denota situación de tránsito. Ejemplos: En estos momentos va en el carro a entregarte el dinero. Ese caso se va a explicar en el proyecto. La encomienda ya va en camino. Significa por. Ejemplos: Supe que lo conocía en su sonrisa. Cuando hablé con él, me di cuenta de quién era en la voz. En su mirada pude ver lo que sentía. Denota el término de algunos verbos de movimiento. Ejemplos: A él le gusta montar en bicicleta. Se cayó caminado en la calle. Martha habla mucho en clase.

ENTRE:

Denota la situación o estado en medio de dos o más cosas. Ejemplos: Juan estaba ubicado entre Sara y Jorge. El baño está entre la sala y el comedor. Siempre como algo entre la tarde y la noche. Dentro de, en lo interior. Ejemplos: En mí no existe ninguna prevención contra ti. Entre lo que él pensaba, no estaban esas soluciones. No había una buena actitud entre sus intenciones. Denota estado intermedio. Ejemplos: Si me ponen a escoger entre el frío y el calor, me quedo con el calor. La comida tenía un sabor entre amargo y dulce. La camisa tenía un color entre rojo y anaranjado. Como uno de. Ejemplos: A Marcos lo cuento entre uno de mis mejores amigos. Europa está entre los lugares que quiero visitar. El cine está entre una de las mejores actividades que acostumbra a realizar José, Denota cooperación de dos o más personas o cosas. Ejemplos: Es mejor un buen diálogo entre amigos, que una acalorada discusión. La fiesta la organizaron entre seis y ocho personas. Entre los colaboradores del evento estuvieron seis mujeres y cuatro hombres. Según costumbre de. Ejemplos: Entre bomberos no se pisan la manguera. Por el lenguaje que utilizan, es muy difícil participar de una conversación entre médicos. Entre más pensaba, más se confundía. Expresa idea de reciprocidad. Ejemplos: La decisión la tomaron entre ellos. Las hermanas y las primas se entienden muy bien entre sí. Entre los hombres siempre va a haber camaradería.

HACIA:

Denota el sentido de un movimiento, una tendencia o una actitud. Ejemplos: Todo lo que lograba, lo conducía hacia el camino del triunfo. Siempre tenía una buena actitud hacia las cosas malas. Su amor hacia él fue incondicional. Alrededor de, cerca de. Ejemplos: El vuelo sale hacia las cinco de la tarde. El hotel queda hacia la iglesia. La finca está hacia la montaña rocosa.

HASTA:

Denota término o límite. Ejemplos: En el viaje voy hasta Argentina. Los comentarios llegaron hasta ella. Contó hasta cien y ella nunca apareció. Incluso o aun. Ejemplos: Creo que hasta él estaría de acuerdo. Se queja hasta cuando está comiendo. Se reía hasta con los chistes malos.

MEDIANTE:

Por medio de, con, con la ayuda de. Ejemplos: La campaña se puede hacer mediante vallas instaladas en la calle. Debemos demostrar mediante nuestro voto, que no estamos de acuerdo con la decisión. Una buena idea se defiende mediante una clara explicación.

PARA:

Denota el fin o término a que se encamina una acción. Ejemplos: Para llegar al trabajo debo tomar dos buses. Se reía muy duro para lograr la atención de todos sus compañeros. Corrió mucho para poder alcanzarlo, Hacia (denota sentido de un movimiento). Ejemplos: Siempre tenía una respuesta para todas las preguntas que le hacían. Las metas alcanzadas iban para su familia. Le dije que siempre había que mirar para adelante. Para indicar el lugar o tiempo a que se difiere o determina el ejecutar algo o finalizarlo. Ejemplos: Milena pagará dos semanas de su tiempo libre, para compensar el daño. Fue mucho el tiempo que invirtió, para poder conquistarlo. Gastó cinco años de su vida, para lograr entenderlo. Para determinar el uso que conviene o puede darse a algo. Ejemplos: Estas vitaminas son buenas para poder ser una persona saludable. Esa madera es útil para hacer la mesa. Este queso está bueno para tomar con un chocolate caliente. Denota la relación de una cosa con otra, o lo que es propio o le toca respecto de sí misma. Ejemplos: Le pagan demasiado para lo mal que hace su trabajo. Es demasiado bueno para que se le trate así. Ha leído mucho para lo poco que se expresa. Denota la aptitud y capacidad de una persona. Ejemplos: Sara sirve para escribir, componer y cantar. Julio es bueno para todo, para mucho y para nada. El profesor tiene habilidades para dibujar, hablar una segunda lengua y bailar. Junto con verbo, significa la resolución, disposición o aptitud de hacer lo que el verbo denota, o la proximidad o inmediación a hacerlo, y, en este último sentido, se une al verbo estar. Ejemplos: Estaré listar para hablar del tema. Estuve atento para responder a esa pregunta. Sofía está disponible para hablar contigo. Con los pronombres personales mí, sí, entre otros y con algunos verbos, denota la particularidad de la persona, o que la acción de lo expresado por el verbo es interior, secreta y no se comunica a otro. Ejemplos: Luis estudia mucho para sí mismo. Compré muchos libros para mí. Todo lo hace para sí misma. Junto con algunos nombres, se usa supliendo el verbo comprar o con el sentido de “entregar a”, “obsequiar a”, entre otros. Ejemplos: Tiene plata para todo lo que quiere. Esas canciones van para toda su familia. Ellos tienen amor para todo el mundo.

POR:

Indica el agente en las oraciones en pasiva. Ejemplos: La bicicleta fue reparada por Juan. La comida fue hecha por su madre. La tarea fue realizada por Jaime. Ante topónimos, denota tránsito por el lugar indicado. Ejemplos: Me fui para el aeropuerto por Santa Elena. Para ir a México desde Colombia, hay que pasar por Centroamérica. Juanita, para llegar a Brasil, debe pasar por Colombia. Ante topónimos, indica localización aproximada. Ejemplos: Ese país queda por Europa. Argentina está por el sur de América. El Salvador está ubicado por Centroamérica. Denota parte o lugar concretos. Ejemplos: Me sujetó por el brazo y me besó. El perro está por la sala ladrando. Me agarró por los pelos y me despeinó. Se junta con los nombres de tiempo, determinándolo. Ejemplos: Por octubre se celebra el Día de las Brujas. Por primavera florecen muchos árboles. Por diciembre estaremos de vacaciones. En clase o calidad de. Ejemplos: Sara, por ser una excelente estudiante, se ganó un posgrado en otro país. Cuando se casó, recibió por esposo a un buen hombre. Cuando Marcos se fue de viaje, dejó por remplazo a José. Denota causa. Ejemplos: Por un grave error, lo echaron de la empresa. Dicen que el negocio fue cerrado, por mal higiene. Por ser la mejor, Manuela, se ganó un viaje a Francia. Denota el medio de ejecutar algo. Ejemplos: El problema lo solucionaron por teléfono. Se fueron por el desvío, para llegar más rápido. Le envié la información por correo electrónico. Denota el modo de ejecutar algo. Ejemplos: Por motivos de fuerza mayor, no pudo ir a la fiesta. Celebró su cumpleaños por todo lo alto. Hábleme por las buenas y le aseguro que llegamos a pronto acuerdo, Denota precio o cuantía. Ejemplos: Le vendieron el carro por 20 millones de pesos. Por la finca me ofrece su apartamento y un local. Alquilé la casa por 900 000 pesos. A favor o en defensa de alguien o de algo. Ejemplos: Por él meto las manos en el fuego. Por mis hijos doy la vida. Por su ser un ejemplo de vida, confío en él ciegamente. En sustitución de alguien o de algo. Ejemplos: Ella tiene a sus hijos por amigos. Lina tiene por almohada un oso de peluche. Manuel tiene por vehículo una bicicleta. En juicio u opinión de. Ejemplos: María tiene a su hijo por santo, cuando no lo es. Manuel tiene a su hermano por buen estudiante, cuando es muy regular. Ellos tienen a sus sobrinos por maleducados, cuando son unos buenos niños. Junto con algunos nombres, denota que se da o reparte con igualdad algo. Ejemplos: Ven dos entradas por persona, para ir al estadio. Pagan 20 000 pesos por cliente que entre al plan. Las boletas son a 70 000 pesos por pareja. Denota multiplicación de números. Ejemplos: Le repitió que dos por dos eran cuatro. No sabía cuánto era nueve por tres. Cuando se le preguntó cuánto era cuatro por cuatro, no supo qué responder. Denota proporción. Ejemplos: Me hace una rebaja sobre el equipo de un 15 por ciento. La ganancia fue equivalente a un 40 por ciento. Si me lo dejara en un 20 por ciento menos, se lo compraría. Denota idea de compensación o equivalencia. Ejemplos: El negocio se hizo, porque fue casa por casa. Llegamos a un acuerdo, porque intercambiamos ideas por ideas. El trabajo se logró, porque se entrevistó a persona por persona. En orden a, acerca de. Ejemplos: Los regalos se entregaron por edades. La comida se iba repartiendo por números. Se dieron varias razones por su intempestiva reacción. A través de (pasando de un lado al otro). Ejemplos: Hay que pasar la harina por el colador. Los rayos de luz pasan por la teja. El hilo pasa por el ojo de la aguja. Sin (denota carencia o falta). Ejemplos: Las cartas están por leer. Hay tres vacantes por cubrir. El carro está por arreglar. Usada en lugar de la preposición a y el verbo traer u otro. Ejemplos: Voy por la leche y ya vuelvo. Carmen fue por el pan para el desayuno y se tardó mucho. Yo fui por el libro y no lo conseguí. Con ciertos infinitivos, para. Ejemplos: Por no tener problemas, no fui al paseo. Por no caer en el error, lo hice de nuevo. Por no decir la verdad, le tuve que mentir. Con ciertos infinitivos, denota la acción futura de estos verbos. Ejemplos: Pienso que está por llover. Creo que está por llamar a su hermana. Estamos seguros de que está por llegar. Detrás de un verbo, y delante del infinitivo de ese mismo verbo, denota falta de utilidad. Ejemplos: Uno no puede en la vida comer por comer. Él habla por hablar. Ella lo dice por decir algo. Precedida de no, o seguida de un adjetivo o un adverbio y de que, tiene valor concesivo. Ejemplos: Dice el refrán: “No por mucho madrugar, amanece más temprano”. No por mucho leer, eres el más inteligente. Por mentiroso que es, nadie le cree lo que dice. ¿Por qué? Usada para preguntar por la causa de algo. Ejemplos: ¿Por qué no vino? ¿Por qué perdiste el examen? ¿Por qué te sientes tan feliz?

SEGÚN:

Conforme, o con arreglo, a. Ejemplos: Según el problema planteado, la solución se debe dar de forma grupal. Según la nueva ley, no se puede beber en la calle. Según la situación, debemos esperar para ver qué puede pasar. Ante nombres o pronombres personales, con arreglo o conformemente a lo que opinan o dicen las personas de que se trate. Ejemplos: Según lo que él dice, el vuelo se retrasó debido al mal clima. Según lo que mi mamá me informa, en la casa se fue la luz y, por tal motivo, no hay comida. Según lo que dijo el profesor, el taller hay que entregarlo resuelto el próximo viernes. En proporción o correspondencia a. Ejemplos: Se le hará un contrato de trabajo, según lo pactado con ella. Explicaré el tema de nuevo, según la actitud y atención que pongan. Voy a pagarle 20 000 pesos, según el trabajo que me haya hecho.

SIN:

Denota carencia o falta de algo. Ejemplos: No podremos ir muy lejos sin dinero. A la calle no se puede salir sin documentos. La vida es más fácil sin problemas. Fuera de o además de. Ejemplos: En mi equipaje llevo mucha ropa, sin los zapatos. En el mercado compré muchas verduras, sin las frutas. Tengo muchas cosas para comer, sin los dulces. Ante un verbo en infinitivo, equivale a no con su participio o gerundio. Ejemplos: Me fui sin verlo y era lo que más deseaba. Se fue sin comer, pues creyó que recibiría un gigante banquete. Me voy sin dormir a trabajar, pues anoche no pude conciliar el sueño.

SO: En la actualidad, son muy pocas las personas que utilizan esta preposición.

Bajo, debajo de. Ejemplos: Fueron obligados a ir a la conferencia, so pena de sanción laboral si no asistían. So pretexto, le informó que no podría asistir al evento académico. Había mucha agua so capa de cemento.

SOBRE:

Encima de. Ejemplos: Le dejó la comida sobre la mesa. La lámpara está sobre el escritorio. Sobre ese libro encontré el dinero. Acerca de. Ejemplos: Julio sabe mucho sobre el tema. No se sabe nada sobre la investigación. La gente no conoce mucho sobre lo que le está haciendo al planeta. Además de. Ejemplos: Sobre llorar, también sabe reír. Sobre hablar, también sabe escuchar. sobre ser calmado, también tiene sus ratos de enojo. Para indicar aproximación en una cantidad o un número. Ejemplos: Mateo tiene sobre 500 000 pesos para comprar libros. Creo que vendrá sobre las tres de la tarde. Fueron al partido sobre 30 000 personas. Con dominio y superioridad. Ejemplos: Sobre Verónica, Camila sabe más. Sobre el hermano mayor, el menor es más juicioso. Sobre él, ella es más deportista. En prenda de algo. Ejemplos: Sobre la casa necesito que me prestes dinero. Sobre la finca préstame el carro. Sobre este anillo necesito 300 000 pesos. En una gradación numérica, indica una posición superior a la que se toma como referencia. Ejemplos: El país amanece con una temperatura de cuatro grados sobre cero. Medellín tiene hoy una temperatura de 18 grados sobre cero. El clima de Bogotá ayer fue de 12 grados sobre cero. Precedida y seguida de un mismo sustantivo, denota idea de reiteración o acumulación. Ejemplos: Ahora todo es problema sobre problema. A la gente se le muestra risa sobre risa. En este país la cotidianidad se ha vuelto corrupción sobre corrupción. A, hacia. Ejemplos: Te espero en mi casa sobre la mañana. Creo que podré ir sobre la tarde. Estaremos hablando sobre la noche. Después de. Ejemplos: La medicina la debes tomar sobre el desayuno. El agua es muy buena sobre el almuerzo. ¡Ojalá me esperes sobre la conferencia!

TRAS:

Después de, a continuación de, aplicado al espacio o al tiempo. Ejemplos: Tras los malos momentos vendrán otros mejores. Tras la tormenta viene la calma. Tras los aplausos perdió la razón. Detrás de, en situación posterior. Ejemplos: Tras él estaba ella sonriendo. Tras la puerta de la cocina está el patio. Tras las rejas están las plantas. Fuera de esto, además. Ejemplos: Tras de no escuchar, pregunta. Tras llegar tarde, se enoja. Tras comer mucho, no engorda. En busca o seguimiento de. Ejemplos: Se fue tras la paz. Ella se va tras el amor. Juan viene tras la solución del problema.

VERSUS:

Frente a, contra. Ejemplos: Barcelona jugará versus Real Madrid. El partido será del Rojo versus el Verde. Es una guerra del occidente versus el oriente.

VÍA:

Por, pasando por, o haciendo escala en. Ejemplos: Vino a Colombia vía Centroamérica. La presentación la escuchó vía videoconferencia. Llegó a la finca vía el derrumbe.

Nota : La mayoría de estos significados fueron tomados del Diccionario de la lengua española (DLE), pero los ejemplos son de autoría propia. Impacta los mercados y vende a través del arte del lenguaje con nuestro curso en, : Definición, uso, listado y ejemplos de las preposiciones

¿Qué significa la palabra ON y OFF?

On vs. Off | Compara palabras en inglés – inglés.com. ‘On’ es una preposición que se puede traducir como ‘en’, y ‘off’ es un adverbio que se puede traducir como ‘apagado’.

Adblock
detector